Composición de Rocuronio Aguettant
- El principio activo es bromuro de rocuronio.
Cada ml de solución contiene 10mg de bromuro de rocuronio.
Cada jeringa precargada de 5ml contiene 50mg de bromuro de rocuronio (50 mg/ 5 ml).
- Los demás componentes son acetato sódico trihidrato (E 262), cloruro sódico, ácido acético glacial (E260) y agua para preparaciones inyectables.
Aspecto del producto y contenido del envase
Rocuronio Aguettant es una solución inyectable o para perfusión, desde incolora hasta marrón amarillento pálido, en una jeringa precargada de polipropileno de 5ml, con una etiqueta autoadhesiva graduada transparente (sub- graduaciones de 0,2 ml, desde 0 hasta 5 ml). Cada jeringa precargada está envasada individualmente en un blíster transparente.
Tamaño del envase: Cajas de cartón de 10jeringas precargadas.
Titular de la autorización de comercialización y responsable de la fabricación
Titular de la autorización de comercialización
Laboratoire Aguettant
1 rue Alexander Fleming,
69007 Lyon
Francia
Responsable de la fabricación
Laboratoire Aguettant
1, rue Alexander Fleming
69007 LYON
Francia
Laboratoire Aguettant
Lieu Dit Chantecaille
07340 Champagne
Francia
Este medicamento está autorizado en los estados miembros del Espacio Económico Europeo con los siguientes nombres:
AT: Rocuroniumbromid Aguettant
FR, DE, IS, PL, RO: Rocuronium Aguettant
BE, DK, FI, LU, NO, SE: Rocuronium bromide Aguettant
IT: Rocuronio bromuro Aguettant
NL: Rocuroniumbromide Aguettant
PT: Brometo de Rocurónio Aguettant
ES: Rocuronio Aguettant 10mg/ml solución inyectable en jeringa precargada
IE: Rocuronium bromide
Fecha de la última revisión de este prospecto: mayo 2025.
La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Española de Medicamentos y Productos Sanitarios (AEMPS) http://www.aemps.gob.es
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Esta información está destinada únicamente a profesionales del sector sanitario:
La jeringa precargada no es adecuada para la administración precisa del producto en niños menores de 2 años.
La jeringa precargada es para un solo paciente. Desechar la jeringa después de su uso. No reutilizar.
Aspecto de la solución
El producto debe inspeccionarse visualmente en busca de partículas y cambios de coloración antes de su administración. Sólo debe utilizarse una solución transparente de incolora a marrón amarillenta pálida sin partículas ni precipitados.
Incompatibilidades de la solución
El bromuro de rocuronio es físicamente incompatible con soluciones de los siguientes medicamentos: anfotericina, amoxicilina, azatioprina, cefazolina, cloxacilina, dexametasona, diazepam, enoximona, eritromicina, famotidina, furosemida, succinato sódico de hidrocortisona, insulina, metohexital, metilprednisolona, succinato sódico de prednisolona, tiopental, trimetoprima y vancomicina.
El bromuro de rocuronio también es incompatible con el intralípido.
Uso de la jeringa precargada
El contenido de un blíster no abierto ni dañado es estéril, y el blíster no debe abrirse hasta que la jeringa esté lista para su uso.
La jeringa precargada es para un solo paciente. Desechar la jeringa después de su uso. No reutilizar.
La jeringa precargada no es adecuada para la administración precisa del producto en niños menores de 2 años.
El producto no debe utilizarse si el precinto de seguridad de la jeringa está roto.
No utilice este medicamento si observa signos visibles de deterioro.
Por favor, prepare la jeringa cuidadosamente de la siguiente manera
La superficie externa de la jeringa es estéril hasta que se abre el blíster. El blíster no debe abrirse hasta su uso.
Si se manipula con un método aséptico, este medicamento puede colocarse en un campo estéril una vez extraído del blíster.
1) Extraiga la jeringa precargada estéril del blíster.
|

|
2) Empuje el émbolo para liberar el pistón. El proceso de esterilización puede haber provocado la adhesión del pistón al cuerpo de la jeringa.
|
|

|
3) Desenrosque el tapón del extremo para romper el precinto. No toque la conexión luer expuesta para evitar la contaminación.
|
|

|
4) Compruebe que la punta del cierre de la jeringa se ha retirado por completo. Si no es así, vuelva a colocar el tapón y vuelva a desenroscarlo.
|
|

|
5) Expulse el aire sobrante empujando suavemente el émbolo.
|
6) Conecte la jeringa al dispositivo de acceso vascular mediante un sistema luer/luer lock. Empujar el émbolo lentamente para inyectar el volumen requerido. Administrar el producto por medio de la vía de administración adecuada
La jeringa precargada no es adecuada para los conductores de bombas de jeringa. La jeringa precargada es un producto listo para administrar, no es adecuado para la dilución en una bolsa de infusión.
No debe utilizarse ninguna jeringa que haya sido dañada o manipulada sin respetar las condiciones de esterilidad.
Cualquier producto no utilizado o material de desecho debe eliminarse de acuerdo con las disposiciones locales.