Composición de Trelegy Ellipta
Los principios activos son furoato de fluticasona, bromuro de umeclidinio y vilanterol.
Cada inhalación proporciona una dosis liberada (dosis que sale por la boquilla) de 92microgramos de furoato de fluticasona, 65microgramos de bromuro de umeclidinio equivalente a 55microgramos de umeclidinio y 22microgramos de vilanterol (como trifenatato).
Los demás componentes son lactosa monohidrato (ver sección 2 “Trelegy Ellipta contiene lactosa”) y estearato de magnesio.
Aspecto del producto y contenido del envase
Trelegy Ellipta es un polvo para inhalación (unidosis).
El inhalador Ellipta está formado por un cuerpo de plástico gris claro, un protector de la boquilla beis y un contador de dosis. Está envasado en una bandeja de aluminio laminado con una tapa de aluminio desplegable. La bandeja contiene una bolsa desecante para reducir la humedad en el envase.
El principio activo se presenta como un polvo blanco en tiras de blíster separadas dentro del inhalador. Trelegy Ellipta está disponible en envases de 1 inhalador que contienen 14 o 30 dosis (para un tratamiento de 14 o 30días) y en envases clínicos que contienen 90 dosis (3 inhaladores de 30 dosis, para un tratamiento de 90días). Puede que solamente estén comercializados algunos tamaños de envases.
Titular de la autorización de comercialización
GlaxoSmithKline Trading Services Limited
12 Riverwalk
Citywest Business Campus
Dublín 24
Irlanda
Responsable de la fabricación:
Glaxo Wellcome Production
Zone Industrielle No.2
23 Rue Lavoisier
27000 Evreux
Francia
Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización:
|
België/Belgique/Belgien
GlaxoSmithKline Pharmaceuticals s.a./n.v.
Tél/Tel: + 32 (0) 10 85 52 00
|
Lietuva
UAB “BERLIN-CHEMIE MENARINI BALTIC”
Tel: + 370 52 691 947
lt@berlin-chemie.com
|
|

|
Luxembourg/Luxemburg
GlaxoSmithKline Pharmaceuticals s.a./n.v.
Belgique/Belgien
Tél/Tel: + 32 (0) 10 85 52 00
|
|
Ceská republika
GlaxoSmithKline s.r.o.
Tel: + 420 222 001 111
cz.info@gsk.com
|
Magyarország
Berlin-Chemie/A. Menarini Kft.
Tel.: + 36 23501301
bc-hu@berlin-chemie.com
|
|
Danmark
GlaxoSmithKline Pharma A/S
Tlf: + 45 36 35 91 00
dk-info@gsk.com
|
Malta
GlaxoSmithKline Trading Services Limited
Tel: + 356 80065004
|
|
Deutschland
GlaxoSmithKline GmbH & Co. KG
Tel.: + 49 (0)89 36044 8701
produkt.info@gsk.com
|
Nederland
GlaxoSmithKline BV
Tel: + 31 (0)33 2081100
nlinfo@gsk.com
|
|
Eesti
OÜ Berlin-Chemie Menarini Eesti
Tel: + 372 667 5001
ee@berlin-chemie.com
|
Norge
GlaxoSmithKline AS
Tlf: + 47 22 70 20 00
|
|
Ελλ?δα
Menarini Hellas A.E.
Τηλ: + 30 210 83161 11-13
|
Österreich
GlaxoSmithKline Pharma GmbH
Tel: + 43 (0)1 97075 0
at.info@gsk.com
|
|
España
GlaxoSmithKline, S.A.
Tel: + 34 900 202 700
es-ci@gsk.com
|
Polska
GSK Services Sp. z o.o.
Tel.: + 48 (0)22 576 9000
|
|
France
Laboratoire GlaxoSmithKline
Tél: + 33 (0)1 39 17 84 44
diam@gsk.com
Hrvatska
Berlin-Chemie Menarini Hrvatska d.o.o.
Tel: + 385 1 4821 361
office-croatia@berlin-chemie.com
|
Portugal
GlaxoSmithKline – Produtos Farmacêuticos, Lda. Tel: + 351 21 412 95 00
FI.PT@gsk.com
România
GlaxoSmithKline Trading Services Limited
Tel: + 40 800672524
|
|
Ireland
GlaxoSmithKline (Ireland) Limited
Tel: + 353 (0)1 4955000
|
Slovenija
Berlin-Chemie / A. Menarini Distribution Ljubljana d.o.o.
Tel: + 386 (0)1 300 2160
slovenia@berlin-chemie.com
|
|
Ísland
Vistor hf.
Sími: + 354 535 7000
|
Slovenská republika
Berlin-Chemie / A. Menarini Distribution Slovakia s.r.o.
Tel: + 421 2 544 30 730
slovakia@berlin-chemie.com
|
|
Italia
GlaxoSmithKline S.p.A.
Tel: + 39 (0)45 7741 111
|
Suomi/Finland
GlaxoSmithKline Oy
Puh/Tel: + 358 (0)10 30 30 30
|
|
Κ?προς
GlaxoSmithKline Trading Services Limited
Τηλ: + 357 80070017
|
Sverige
GlaxoSmithKline AB
Tel: + 46 (0)8 638 93 00
info.produkt@gsk.com
|
|
Latvija
SIA Berlin-Chemie/Menarini Baltic
Tel: + 371 67103210
lv@berlin-chemie.com
|
United Kingdom (Northern Ireland)
GlaxoSmithKline Trading Services Limited
Tel: + 44 (0)800 221441
customercontactuk@gsk.com
|
Fecha de la última revisión de este prospecto:
Otras fuentes de información
La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos: http://www.ema.europea.eu.
Instrucciones de uso paso a paso
¿Qué es el inhalador?
La primera vez que utilice Trelegy Ellipta, no necesita asegurarse de que el inhalador está funcionando correctamente, ya que contiene dosis previamente medidas y está listo para utilizarse directamente.
Su caja de inhalador Trelegy Ellipta contiene:
El inhalador está envasado en una bandeja. No abra la bandeja hasta que esté preparado para inhalar una dosis del medicamento. Cuando esté preparado para usar el inhalador, retire la tapa para abrir la bandeja. La bandeja contiene una bolsa desecante, para reducir la humedad. Tire la bolsa del desecante, no la abra, ingiera o inhale.

Cuando saque el inhalador de su bandeja, estará en la posición de “cerrado”. No abra el inhalador hasta que esté preparado para inhalar una dosis del medicamento. Se debe anotar la fecha de “Desechar el” en el espacio designado para ello que aparece en la etiqueta del inhalador y en la caja. La fecha de “Desechar el” es de 6 semanas desde la fecha de apertura de la bandeja. Después de esta fecha el inhalador no debe utilizarse más. La bandeja se puede desechar una vez que lo abra.
Si se conserva en nevera, deje que el inhalador alcance la temperatura ambiente durante al menos una hora antes de su uso.
Las instrucciones paso a paso de uso del inhalador proporcionadas a continuación pueden ser usadas tanto para el inhalador Ellipta de 30 dosis (30días de tratamiento) como para el inhalador Ellipta de 14 dosis (14días de tratamiento).
- Leer las siguientes instrucciones antes de utilizar el inhalador
Si la tapa del inhalador se abre y se cierra sin que se inhale el medicamento, se perderá la dosis. La dosis perdida quedará retenida de forma segura dentro del inhalador, pero no estará disponible para ser inhalada.
No es posible administrar de forma accidental una dosis adicional o una dosis doble mediante una inhalación.

Para el inhalador de 14 dosis, el contador de dosis también se mostrará la mitad en rojo cuando quedan menos de 10 dosis y luego se mostrará la mitad en rojo con el número 0 después de la última dosis utilizada. El contador de dosis aparecerá completamente rojo si la tapa se abre otra vez.
- Preparar una dosis
Cuando esté preparado para inhalar una dosis, abrir la tapa del inhalador.
No agite el inhalador.
- Deslizar la tapa hacia abajo hasta oír un ‘clic’.




Ahora, el medicamento está preparado para poder inhalarlo.
Como confirmación, el contador de dosis disminuye en 1 unidad.
- Si el contador de dosis no disminuye al oír el ‘clic’, el inhalador no liberará la dosis del medicamento. Llévelo al farmacéutico y solicite ayuda.
- No agite el inhalador en ningún momento.
- Inhalar el medicamento
- Mientras mantiene el inhalador alejado de la boca, espire tanto como le sea posible.
No espire dentro del inhalador.
- Coloque la boquilla entre los labios y ciérrelos firmemente alrededor de la boquilla.
No bloquee las ranuras de ventilación con los dedos.
- Realice una inspiración larga, continua y profunda. Mantenga la inspiración tanto tiempo como sea posible (al menos 3-4 segundos).
- Retire el inhalador de la boca.
- Espire suave y lentamente.
Puede que no sea capaz de distinguir el sabor o notar el medicamento, incluso cuando utiliza el inhalador de forma correcta.
Antes de cerrar la tapa, la boquilla del inhalador puede limpiarse utilizando un pañuelo seco.
- Cerrar el inhalador y enjuagarse la boca
- Deslice la tapa hacia arriba, hasta el tope, para cubrir la boquilla.

- Enjuáguese la boca con agua después de haber usado el inhalador, no tragar.
Esto hará que sea menos probable que se produzcan efectos adversos como ulceraciones en la boca o garganta.