Composición de Spinraza
- El principio activo es nusinersén.
- Cada vial de 5 ml contiene nusinersén de sodio equivalente a 12 mg de nusinersén.
- Cada ml contiene 2,4 mg de nusinersén.
- Los demás componentes son dihidrogenofosfato de sodio dihidrato, hidrogenofosfato de sodio, cloruro de sodio (ver sección 2 “Spinraza contiene una pequeña cantidad de sodio”), cloruro de potasio (ver sección 2 “Spinraza contiene una pequeña cantidad de potasio”), cloruro de calcio dihidrato, cloruro de magnesio hexahidratado, hidróxido de sodio, ácido clorhídrico, agua para preparaciones inyectables.
Aspecto del producto y contenido del envase
Spinraza es una solución inyectable transparente e incolora.
Cada caja de Spinraza contiene un vial.
Cada vial es únicamente para un solo uso.
Titular de la autorización de comercialización y Responsable de la fabricación
Biogen Netherlands B.V.
Prins Mauritslaan 13
1171 LP Badhoevedorp
Países Bajos
Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización:
|
België/Belgique/Belgien
Biogen Belgium N.V./S.A.
Tél/Tel: +32 2 219 12 18
|
Lietuva
Biogen Lithuania UAB
Tel: +370 5 259 6176
|
|

|
Luxembourg/Luxemburg
Biogen Belgium N.V./S.A.
Tél/Tel: +32 2 219 12 18
|
|
Ceská republika
Biogen (Czech Republic) s.r.o.
Tel: +420 255 706 200
|
Magyarország
Biogen Hungary Kft.
Tel.: +36 1 899 9880
|
|
Danmark
Biogen (Denmark) A/S
Tlf.: +45 77 41 57 57
|
Malta
Pharma MT limited
Tel: +356 213 37008/9
|
|
Deutschland
Biogen GmbH
Tel: +49 (0) 89 99 6170
|
Nederland
Biogen Netherlands B.V.
Tel: +31 20 542 2000
|
|
Eesti
Biogen Estonia OÜ
Tel: + 372 618 9551
|
Norge
Biogen Norway AS
Tlf: +47 23 40 01 00
|
|
Ελλ?δα
Genesis Pharma SA
Τηλ: +30 210 8771500
|
Österreich
Biogen Austria GmbH
Tel: +43 1 484 46 13
|
|
España
Biogen Spain SL
Tel: +34 91 310 7110
|
Polska
Biogen Poland Sp. z o.o.
Tel.: +48 22 351 51 00
|
|
France
Biogen France SAS
Tél: +33 (0)1 41 37 95 95
|
Portugal
Biogen Portugal
Tel.: +351 21 318 8450
|
|
Hrvatska
Biogen Pharma d.o.o.
Tel: +385 (0) 1 775 73 22
|
România
Ewopharma România SRL
Tel: + 40 21 260 13 44
|
|
Ireland
Biogen Idec (Ireland) Ltd.
Tel: +353 (0)1 463 7799
|
Slovenija
Biogen Pharma d.o.o.
Tel.: +386 1 511 02 90
|
|
Ísland
Icepharma hf
Sími: +354 540 8000
|
Slovenská republika
Biogen Slovakia s.r.o.
Tel.: +421 2 323 340 08
|
|
Italia
Biogen Italia s.r.l.
Tel: +39 02 584 9901
|
Suomi/Finland
Biogen Finland Oy
Puh/Tel: +358 207 401 200
|
|
Κ?προς
Genesis Pharma Cyprus Ltd
Τηλ: +357 22765715
|
Sverige
Biogen Sweden AB
Tel: +46 8 594 113 60
|
|
Latvija
Biogen Latvia SIA
Tel: + 371 68 688 158
|
Fecha de la última revisión de este prospecto:
Otras fuentes de información
La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos: https://www.ema.europa.eu.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Esta información está destinada únicamente a profesionales sanitarios:
1. Se debe inspeccionar visualmente el vial de Spinraza para detectar partículas antes de la administración. En caso de observar partículas y/o que el líquido del vial no sea transparente e incoloro, no se debe utilizar el vial.
2. Se debe seguir una técnica aséptica cuando se prepare la solución de Spinraza para administración intratecal.
3. Antes de la administración, se debe sacar el vial de la nevera y dejar que alcance la temperatura ambiente (25ºC), sin utilizar fuentes de calor externas.
4. Si el vial sigue sin abrir y la solución no se ha utilizado, se debe meter de nuevo en la nevera.
5. Justo antes de la administración, retire la cápsula de cierre de plástico e introduzca la aguja de la jeringa en el vial por el centro del sello para extraer el volumen necesario. No se debe diluir Spinraza. No es necesario utilizar filtros externos.
6. Spinraza se administra en inyección en bolo intratecal durante 1 a 3 minutos, utilizando una aguja de anestesia raquídea.
7. No se debe administrar la inyección en áreas de la piel con signos de infección o inflamación.
8. Se recomienda extraer el volumen de LCR equivalente al volumen de Spinraza a inyectar antes de la administración de Spinraza.
9. Una vez extraída la solución a la jeringa, si no se utiliza en el plazo de 6 horas, se debe eliminar.
10. La eliminación del medicamento no utilizado y de todos los materiales que hayan estado en contacto con él se debe realizar de acuerdo con la normativa local.