Composición de CRYSVITA
El principio activo es burosumab. Cada vial contiene 10, 20 o 30mg de burosumab.
Los demás componentes son L-histidina, D-sorbitol (E420), polisorbato80, L-metionina, ácido clorhídrico al 10% y agua para preparaciones inyectables. (Ver «CRYSVITA contiene sorbitol» en la sección2 para más información).
Aspecto del producto y contenido del envase
CRYSVITA se presenta como una solución inyectable transparente a ligeramente opalescente y de incolora a marrón-amarilla pálida, en un vial de vidrio pequeño. Cada envase contiene 1vial.
Titular de la autorización de comercialización
Kyowa Kirin Holdings B.V.
Bloemlaan 2
2132NP Hoofddorp
Países Bajos
medinfo@kyowakirin.com
Responsable de la fabricación
allphamed PHARBIL Arzneimittel GmbH
Hildebrandstr. 10-12
37081 Göttingen
Alemania
Kyowa Kirin Holdings B.V.
Bloemlaan 2
2132NP Hoofddorp
Países Bajos
Fecha de la última revisión de este prospecto: junio 2025
Otras fuentes de información
La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos: https://www.ema.europa.eu. También existen enlaces a otras páginas web sobre enfermedades raras y medicamentos huérfanos.
INSTRUCCIONES DE USO
Lea atentamente estas instrucciones de uso antes de utilizar CRYSVITA:
- Inyéctese a usted mismo o a su hijo solo si se lo ha indicado su médico.
- Solo se debe inyectar después de haber recibido formación sobre la técnica de inyección. La primera autoinyección tras comenzar el tratamiento o tras cualquier cambio de dosis se debe realizar delante de un profesional sanitario.
- Siga exactamente las instrucciones de administración de este medicamento indicadas por su médico, farmacéutico o enfermero (profesional sanitario). En caso de duda, consulte de nuevo a su profesional sanitario.
- Su médico le recetará la dosis correcta. Su dosis se mide en miligramos (mg). CRYSVITA está disponible en viales de tres concentraciones diferentes: 10 mg, 20 mg y 30 mg. Cada vial es de un solo uso. Utilice siempre un nuevo vial de CRYSVITA para cada inyección, ver el paso 5 sobre cómo desechar los viales usados y otros materiales.
- Su profesional sanitario le indicará la cantidad de CRYSVITA que se debe administrar a sí mismo o a su hijo. Usted o su hijo pueden recibir más de un vial para obtener la dosis correcta.
- Si su profesional sanitario le indica que es necesaria más de una inyección para administrar la dosis requerida, debe repetir los pasos 2 a 5 siguientes para cada inyección. Utilice nuevos materiales y un lugar diferente del cuerpo para cada inyección.
- Utilice únicamente la jeringa y las agujas proporcionadas o prescritas por su profesional sanitario para administrar la inyección.
- Utilice siempre la aguja grande para extraer el líquido y recuerde cambiar a la aguja pequeña para inyectar el líquido.
- El uso de una jeringa o aguja incorrecta puede llevar a un error en la dosis o hacer que la inyección sea más dolorosa.
- Cuando se administra CRYSVITA a un niño pequeño, puede ser útil que otra persona esté presente para calmarlo.
- No utilice CRYSVITA si es alérgico a alguno de los componentes de este medicamento. Deje de usar CRYSVITA si tiene alguna reacción alérgica durante o después de la inyección y póngase en contacto con su profesional sanitario inmediatamente. Ver la sección 2 del prospecto para obtener más información.
Paso 1. Reúna e inspeccione los materiales
Saque de la nevera los viales de CRYSVITA que necesite.
Compruebe la concentración en la etiqueta de cada vial.
Asegúrese de que tiene el número correcto de viales para que coincida con la dosis en mg aconsejada por su profesional sanitario.
Si no está seguro, pregunte a su profesional sanitario.
Deje que los viales se alcancen la temperatura ambiente durante 30 minutos. No caliente los viales de ninguna otra manera como, por ejemplo, con agua caliente o en un horno microondas. No exponga los viales a la luz solar directa.
Compruebe la fecha de caducidad (indicada después de CAD) en la etiqueta del vial. Inspeccione el líquido en el vial. No lo agite.
No utilice el vial si:
- está caducado;
- presenta un cambio de color, está turbio o contiene alguna partícula. El líquido de CRYSVITA debe ser de transparente a ligeramente opalescente y de incoloro a marrón-amarillo pálido.
|

|
Coloque todos los materiales que necesitará en una superficie limpia y plana. Para cada inyección necesitará:
- Vial de CRYSVITA para inyección
- Una jeringa con émbolo
- Una aguja de jeringa grande para extraer CRYSVITA
- Una aguja de jeringa pequeña para inyectar CRYSVITA
- Toallitas con alcohol
- Recipiente para objetos punzantes
- Tirita (si es necesaria)
- Gasas o algodón
Póngase en contacto con su profesional sanitario si no tiene estos materiales.
Su profesional sanitario le explicará el uso de las diferentes agujas.
|
La aguja grande se utiliza para extraer CRYSVITA del vial.
La aguja pequeña se utiliza para inyectar CRYSVITA.
Si no está seguro, pregunte a su profesional sanitario antes del uso.
No utilice ningún material al que le falten piezas o que esté dañado de alguna manera.
No retire los capuchones de las agujas hasta que esté listo para usarlas.
Lávese bien las manos con agua y jabón antes de pasar al paso 2.
Paso 2. Extraiga CRYSVITA y prepare la inyección
Retire la cápsula de cierre del vial para que quede el tapón de goma a la vista.
Limpie el tapón de goma con una toallita con alcohol y déjelo secar. No toque el tapón de goma después de limpiarlo.
|

|
Seleccione la aguja grande y sáquela del envase estéril, pero no retire el capuchón que cubre la aguja.
Para acoplar la aguja a la jeringa, sujete la aguja grande por el capuchón protector en una mano y la jeringa por el cilindro en la otra.
Dependiendo de los materiales que le hayan dado:
- tendrá que empujar la aguja hacia abajo y girar en el sentido de las agujas del reloj en la jeringa hasta que quede prieta;
- empujar la aguja hacia abajo hasta que esté bien acoplada.
No toque la propia aguja ni el extremo de la jeringa donde se acopla la aguja.
|
Una vez que la aguja esté firmemente acoplada, sujete la jeringa por el cilindro con la aguja apuntando
hacia arriba.
Retire el capuchón de la aguja tirando de él.
No tire el capuchón de la aguja.
No toque la aguja ni permita que esta entre en contacto con ninguna superficie una vez retirado el capuchón.
No utilice la jeringa si se le cae después de quitar el capuchón o si la aguja parece estar dañada.
|

|
Su profesional sanitario le indicará la cantidad de líquido que debe inyectarse. Normalmente será 1 ml por cada inyección. Su profesional sanitario le indicará qué marca debe utilizar si necesita inyectar menos de 1 ml.
Utilice siempre la marca que corresponda a su dosis. Si no está seguro, pregunte a su profesional sanitario antes del uso.
Tire del émbolo de la jeringa hasta que el extremo del émbolo se alinee con la marca correspondiente a su dosis. Así se llena la jeringa de aire.
|
|

|
Mantenga el vial en una superficie plana. Introduzca lentamente la aguja grande a través del tapón de goma y dentro del vial.
No deje que la punta de la aguja toque el líquido del vial.
Si la punta de la aguja toca el líquido, tire lentamente de la aguja hasta que deje de tocar el líquido.
Empuje lentamente el émbolo en la jeringa. Así se empuja el aire de la jeringa hacia el vial.
|
|

|
Mantenga el vial en una superficie plana.
Introduzca lentamente la aguja grande a través del tapón de goma y dentro del vial.
No deje que la punta de la aguja toque el líquido del vial.
Si la punta de la aguja toca el líquido, tire lentamente de la aguja hasta que deje de tocar el líquido.
Empuje lentamente el émbolo en la jeringa.
Así se empuja el aire de la jeringa hacia el vial.
|
|

|
Mantenga la aguja en el vial y póngalo boca abajo.
Asegúrese de que la punta de la aguja esté en el fondo del líquido.
|
|

|
Tire lentamente del émbolo para llenar la jeringa hasta que el extremo del émbolo se alinee con la marca correspondiente a su dosis.
Mantenga la punta de la aguja en el líquido en todo momento.
|
|

|
Compruebe si hay burbujas de aire en el líquido de la jeringa.
Si ve burbujas,
- mantenga la jeringa en posición vertical con la aguja aún dentro del vial;
- golpee suavemente el cilindro de la jeringa con el dedo para desplazar las burbujas de aire;
- cuando las burbujas de aire estén en la parte superior, empuje lentamente el émbolo para expulsar las burbujas de aire.
Compruebe de nuevo la dosis con las marcas de la jeringa.
Si es necesario, extraiga un poco más de líquido para alinearlo con la marca correspondiente a su dosis. Compruebe de nuevo si hay burbujas y repita el proceso si es necesario.
|
Cuando no haya burbujas en la jeringa, saque la jeringa y la aguja directamente del vial tirando hacia abajo.
|

|
Retire la aguja grande de la jeringa.
- Para ello, coja el capuchón de la aguja grande y colóquelo sobre una superficie plana.
- Con una mano, deslice la aguja grande en el capuchón y levántelos juntos para cubrir la aguja sin usar la otra mano a fin de evitar una herida. A continuación, utilice la otra mano para fijar el capuchón y encajarlo en su sitio.
- Dependiendo de sus materiales, usted:
- tendrá que girar la aguja grande con el capuchón puesto en sentido contrario a las agujas del reloj para sacarla de la jeringa;
- o sacar la aguja grande con el capuchón puesto directamente de la jeringa y colocarla en el recipiente para objetos punzantes.
|
Seleccione la aguja pequeña y retírela del envase estéril, pero no retire el capuchón que cubre la aguja.
Para acoplar la aguja en la jeringa, sujete la aguja pequeña por el capuchón protector en una mano y la jeringa por el cilindro en la otra.
Dependiendo de los materiales que le hayan dado,
- tendrá que empujar la aguja hacia abajo y girar en el sentido de las agujas del reloj en la jeringa hasta que quede prieta;
- o empujar la aguja hacia abajo hasta que esté bien acoplada.
No toque la propia aguja ni el extremo de la jeringa donde se acopla la aguja.
Paso 3. Prepare el lugar de inyección
|

|
La inyección debe administrase en la capa de grasa justo debajo de la piel. Tendrá que elegir el lugar de inyección. Si se está administrando la inyección a usted mismo, las zonas adecuadas son:
- la zona del estómago, la parte superior de los muslos.
Si va a administrar la inyección a otra persona, las zonas adecuadas son:
- la zona del estómago, la parte superior de los muslos, la zona exterior de la parte superior de los brazos, las nalgas.
No administre la inyección en:
- una zona dolorida, enrojecida, con hematomas o con la piel agrietada;
- una zona con estrías o cicatrices (incluidas las
- quemaduras);
- directamente en un lunar o en una zona alrededor de un lunar.
|
Si va a administrar más de una inyección, utilice un lugar diferente para cada inyección. Limpie cada lugar de inyección con una nueva toallita con alcohol y deje que la piel se seque.
CRYSVITA debe inyectarse en piel limpia y seca.
Paso 4. Administre la inyección de CRYSVITA
|

|
Retire el capuchón de la aguja pequeña tirando de él.
Pellizque la piel firmemente utilizando el pulgar y otros dedos, creando un área de unos 5 cm de ancho.
Sujete la jeringa entre los dedos pulgar e índice de su mano dominante.
La aguja se debe introducir en la piel en un ángulo de 45º o de 90º.
Su profesional sanitario le indicará qué ángulo debe utilizar.
|
Utilice un movimiento rápido como si fuera un dardo para introducir la aguja en la piel pellizcada.
No empuje el émbolo cuando introduzca la aguja.
|

|
Cuando la aguja esté introducida, no la mueva.
Siga pellizcando la piel.
Empuje lentamente el émbolo de la jeringa, durante un máximo de 30 segundos, hasta que la jeringa esté vacía.
|
|

|
Cuando haya administrado la dosis completa, retire la jeringa tirando suavemente de la misma
hacia fuera.
Suelte la piel pellizcada.
Presione el lugar de inyección con un algodón o una gasa durante unos segundos para detener el sangrado. Ponga una tirita si es necesario.
No frote el lugar de inyección.
Para evitar cualquier herida, no vuelva a poner el capuchón en la aguja pequeña. Coloque la aguja sin tapar en el recipiente para objetos punzantes.
|
Paso 5. Después de cada inyección
Deposite las agujas, los capuchones y las jeringas usados en el recipiente para objetos punzantes. Los viales se deben eliminar de acuerdo con las guías locales.
No tire las agujas ni las jeringas a la basura.
No guarde los viales con restos de medicamento para usarlos en el futuro ni se los dé a otras personas.
Cuando su recipiente para objetos punzantes esté casi lleno, deberá seguir las directrices locales para solicitar otro recipiente y eliminarlo correctamente.
Recordatorio: Si va a administrar más de una inyección, repita los pasos 2 a 5 para cada una de ellas.
Utilice materiales nuevos para cada inyección.
Anote la fecha de inyección y todas las zonas en las que se ha inyectado, de modo que utilice lugares diferentes para la siguiente inyección.
En el siguiente enlace hay un vídeo que muestra cómo preparar y administrar la inyección: www.myinject.eu.