Composición de Cifoban
- El principio activo es citrato de sodio. Cada 1000 ml de solución contienen 40,0 g de citrato de sodio correspondientes a 408 mmol de sodio y 136 mmol de citrato.
- Los demás componentes son agua para preparaciones inyectables y ácido clorhídrico.
Aspecto del producto y contenido del envase
Cifoban se presenta en una bolsa con 1500 ml de solución lista para su uso.
La solución es transparente e incolora y sin partículas visibles.
Este medicamento se suministra en dos bolsas de solución idénticas que pueden separarse mediante una costura en el envoltorio protector.Cada bolsa está equipada con un tubo conector y una pieza de conexión..
Cifoban está disponible en los siguientes sistemas conectores y tamaños de envase por cartón:
|
SecuNect
|
Safe?Lock
|
|
8 bolsas de 1500ml
|
8 bolsas de 1500ml
|
Puede que solamente estén comercializados algunos tamaños de envase.
Titular de la autorización de comercialización y responsable de la fabricación
Titular de la autorización de comercialización
Fresenius Medical Care Deutschland GmbH,
Else-Kröner-Straße 1,
61352 Bad Homburg v.d.H.,
Alemania
Responsable de la fabricación
Fresenius Medical Care Deutschland GmbH,
Frankfurter Straße 6-8,
66606 St. Wendel,
Alemania
Representante local
Fresenius Medical Care España, S.A.,
C/ Ronda de Poniente, 8, planta baja, Parque Empresarial Euronova,
28760 Tres Cantos (Madrid),
España
Este medicamento está autorizado en los estados miembros del Espacio Económico Europeo y en el Reino Unido (Irlande del Norte) con los siguientes nombres:
AT: Citravyl
BE, LU, PT: Civastyn
BG: ???????
BG, CY, DK, EL, ES, FI, HU, IE, IT, NL, NO, PL, RO, SK, UK(XI): Cifoban
CZ, EE, LT, SI: Cigenta
DE, FR, HR, LV, SE: Civaron
Fecha de la última revisión de este prospecto: 02/2023
La información detallada y actualizada de este medicamento está disponible en la página Web de la Agencia Española de Medicamentos y Productos Sanitarios (AEMPS) http://www.aemps.gob.es/.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Esta información está destinada únicamente a profesionales del sector sanitario:
1000 ml de solución contienen:
Citrato de sodio 40,0 g
Na+ 408 mmol
Citrato3- 136 mmol
Osmolaridad teórica: 544 mOsm/l
pH: 7,1 – 7,5
Posología
La dosificación extracorporal de Cifoban debe valorarse proporcionalmente al flujo sanguíneo del circuito extracorporal (p. ej., 4 mmol de citrato por litro de sangre tratada) para lograr una supresión suficiente del calcio ionizado, donde generalmente debería alcanzarse una concentración de calcio ionizado posfiltrado por debajo de 0,3-0,35 mmol/l. El volumen de aplicación en pacientes adultos no debe exceder los 10,4 litros/día. El flujo sanguíneo extracorporal debe ser suficiente para alcanzar los objetivos de la terapia, pero debe mantenerse lo suficientemente bajo para evitar la perfusión innecesaria de citrato y promover la eliminación del citrato dentro del filtro aplicado. En las terapias de reposición renal y recambio plasmático, la composición y los volúmenes aplicados de otras soluciones deben considerarse en la prescripción de Cifoban. Se aplican más recomendaciones y limitaciones para su uso en pacientes con alteración del metabolismo del citrato, así como en poblaciones geriátricas y pediátricas. Para obtener más información, consulte la Ficha Técnica o Resumen de las características del producto.
Forma de administración
Uso extracorporal Solo para perfusión en circuito extracorporal sanguíneo.
Solo para perfusión mediante una bomba integrada dentro del dispositivo de purificación de sangre extracorporal, que está diseñado por su fabricante para la perfusión de una solución de citrato concentrado en el segmento de la prebomba del sistema de tubos de acceso ("línea de acceso a la sangre").
Consulte las advertencias y precauciones especiales en el Resumen de las características del producto.
Adicionalmente:
- Cifoban solo debe usarse de acuerdo con un protocolo apropiado para la anticoagulación regional con citrato (ARC). Solo debe ser utilizado por, o bajo la dirección de, un médico competente en la aplicación de ARC y por profesionales de la salud que estén suficientemente capacitados en las terapias indicadas y en la aplicación de los productos involucrados.
- Deben seguirse las instrucciones de manipulación del dispositivo de purificación de sangre extracorporal usado y del sistema de tubos proporcionados por el fabricante.
- Cifoban puede usarse para ARC en una unidad de cuidados intensivos o en condiciones similares, donde debe usarse bajo una estrecha supervisión médica y monitoreo continuo.
Eliminación
La solución es para un solo uso. Debe desecharse cualquier resto de la solución sin utilizar o si el envase está dañado.
Manejo
Las bolsas de solución están equipadas con un conector SecuNect o Safe?Lock.
Deben tenerse en cuenta los siguientes puntos antes del uso de la bolsa de solución:
Se debe utilizar una técnica aséptica durante toda la administración al paciente. La solución debe usarse inmediatamente después de la apertura para evitar la contaminación microbiológica.
Uso extracorporal Solo para perfusión en circuito extracorporal sanguíneo.
La solución no está destinada a la adición de ningún medicamento.
Para bolsas de solución equipadas con un conector SecuNect (transparente con un anillo verde):
- Separe las dos bolsas por la costura rasgada sin dañar la integridad del envoltorio.
- Retire el envoltorio solo inmediatamente antes de usar la solución. Compruebe la bolsa de solución (etiqueta, fecha de caducidad, transparencia de la solución, bolsa y envoltorio sin daños).
En ocasiones, los envases de plástico pueden resultar dañados durante el transporte desde el lugar de fabricación hasta la clínica de diálisis o la clínica del hospital o dentro de la propia clínica. Esto puede provocar contaminación y el crecimiento de bacterias u hongos en la solución. Por lo tanto, es esencial una inspección cuidadosa de la bolsa y de la solución antes de su uso. Se debe prestar especial atención al más mínimo daño en el cierre de la bolsa, las costuras de soldadura y las esquinas de la bolsa. La solución solo debe usarse si es incolora y transparente y si la bolsa y el conector no están dañados y permanecen intactos.
- Coloque la bolsa en el accesorio específico por su orificio para colgar.
- Retire la tapa de protección del conector SecuNect con su anillo verde y fije el conector solo a su contraparte correspondiente del mismo color para evitar errores de conexión. No toque ninguna parte interna, especialmente no toque la parte superior del conector. La parte interior del conector se entrega estéril y no está destinada a ser tratada con desinfectantes químicos. Conecte el conector de la bolsa con un movimiento giratorio al conector de la línea de entubación con la mano, superando una fuerza de protección hasta que se escuche un "clic" y se establezca la conexión.
- Antes de iniciar el tratamiento y en caso de cambios de bolsa, rompa la clavija frangible del conector de la bolsa y asegúrese de que la clavija esté completamente rota.
- Continúe con los pasos siguientes que se indican en el protocolo ARC del tratamiendo aplicado.
Para bolsas de solución equipadas con un conector Safe?Lock (transparente):
- Separe las dos bolsas por la costura rasgada sin dañar la integridad del envoltorio.
- Retire el envoltorio solo inmediatamente antes de usar la solución. Compruebe la bolsa de solución (etiqueta, fecha de caducidad, transparencia de la solución, bolsa y envoltorio sin daños).
En ocasiones, los envases de plástico pueden resultar dañados durante el transporte desde el lugar de fabricación hasta la clínica de diálisis o la clínica del hospital o dentro de la propia clínica. Esto puede provocar contaminación y el crecimiento de bacterias u hongos en la solución. Por lo tanto, es esencial una inspección cuidadosa de la bolsa y de la solución antes de su uso. Se debe prestar especial atención al más mínimo daño en el cierre de la bolsa, las costuras de soldadura y las esquinas de la bolsa. La solución solo debe usarse si es incolora y transparente y si la bolsa y el conector no están dañados y permanecen intactos.
- Coloque la bolsa en el accesorio específico por su orificio para colgar.
- Retire la tapa de protección del conector transparente Safe?Lock y fije el conector solo a su contraparte correspondiente para evitar errores de conexión. No toque ninguna parte interna, especialmente no toque la parte superior del conector. La parte interior del conector se entrega estéril y no está destinada a ser tratada con desinfectantes químicos. Conecte el conector de la bolsa con la pieza correspondiente y gírelos.
- Antes de iniciar el tratamiento y en caso de cambios de bolsa, rompa la clavija frangible del conector de la bolsa y asegúrese de que la clavija esté completamente rota.
- Continúe con los pasos siguientes que se indican en el protocolo ARC del tratamiendo aplicado.