Composición de ANORO ELLIPTA
Los principios activos son bromuro de umeclidinio y vilanterol.
Cada inhalación proporciona una dosis liberada (dosis que sale por la boquilla) de 55 microgramos de umeclidinio (equivalente a 65 microgramos de bromuro de umeclidinio) y 22 microgramos de vilanterol (como trifenatato).
Los demás componentes son lactosa monohidrato (ver apartado “ANORO ELLIPTA contiene lactosa” en la sección 2) y estearato de magnesio.
Aspecto del producto y contenido del envase
ANORO ELLIPTA es un polvo para inhalación (unidosis).
El dispositivo inhalador Ellipta está formado por un cuerpo gris claro de plástico, un protector de la boquilla rojo y un contador de dosis. Está envasado en una bandeja de aluminio laminada. La bandeja contiene una bolsa desecante para reducir la humedad del envase.
Los principios activos se presentan como un polvo blanco en blísters separados dentro del inhalador.
ANORO ELLIPTA está disponible en envases de 1 inhalador que contienen 7 o 30 dosis y en envases múltiples que contienen 90 dosis (3 inhaladores de 30 dosis). Puede que solamente estén comercializados algunos tamaños de envases.
Titular de la autorización de comercialización:
GlaxoSmithKline Trading Services Limited
12 Riverwalk
Citywest Business Campus
Dublín 24
Irlanda
D24 YK11
Responsable de la fabricación:
Glaxo Wellcome Production
Zone Industrielle No.2
23 Rue Lavoisier 27000 Evreux Francia Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización: België/Belgique/Belgien GlaxoSmithKline Pharmaceuticals s.a./n.v.
Tél/Tel: + 32 (0) 10 85 52 00
Lietuva
UAB “BERLIN-CHEMIE MENARINI BALTIC”
Tel: +370 52 691 947
lt@berlin-chemie.com България “Берлин-Хеми/А. Менарини
България” EООД
Teл.: +359 2 454 0950
bcsofia@berlin-chemie.com Luxembourg/Luxemburg GlaxoSmithKline Pharmaceuticals s.a./n.v.
Belgique/Belgien
Tél/Tel: + 32 (0) 10 85 52 00
Česká republika
GlaxoSmithKline, s.r.o.
Tel: + 420 222 001 111
cz.info@gsk.com Magyarország Berlin-Chemie/A. Menarini Kft.
Tel.: +36 23501301
bc-hu@berlin-chemie.com Danmark
GlaxoSmithKline Pharma A/S
Tlf.: + 45 36 35 91 00
dk-info@gsk.com Malta
GlaxoSmithKline Trading Services Limited
Tel: +356 80065004
Deutschland
GlaxoSmithKline GmbH & Co. KG
Tel.: + 49 (0)89 36044 8701
produkt.info@gsk.com Nederland
GlaxoSmithKline BV
Tel: + 31 (0)33 2081100
Eesti
OÜ Berlin-Chemie Menarini Eesti
Tel: +372 667 5001
ee@berlin-chemie.com Norge
GlaxoSmithKline AS
Tlf: + 47 22 70 20 00
Ελλάδα Menarini Hellas A.E.
Τηλ: +30 210 83161 11-13
Österreich
GlaxoSmithKline Pharma GmbH
Tel: + 43 (0)1 97075 0
at.info@gsk.com España GlaxoSmithKline, S.A.
Tel: + 34 900 202 700
es-ci@gsk.com Polska GSK Services Sp. z o.o.
Tel.: + 48 (0)22 576 9000
France
Laboratoire GlaxoSmithKline
Tél: + 33 (0)1 39 17 84 44
diam@gsk.com Portugal GlaxoSmithKline – Produtos Farmacêuticos, Lda.
Tel: + 351 21 412 95 00
FI.PT@gsk.com Hrvatska Berlin-Chemie Menarini Hrvatska d.o.o.
Tel: +385 1 4821 361
office-croatia@berlin-chemie.com România
GlaxoSmithKline Trading Services Limited
Tel: +40 800672524
Ireland
GlaxoSmithKline Trading Services Limited
Tel: + 353 (0)1 4955000
Slovenija
Berlin-Chemie / A. Menarini Distribution
Ljubljana d.o.o.
Tel: +386 (0)1 300 2160
slovenia@berlin-chemie.com Ísland Vistor hf.
Sími: + 354 535 7000
Slovenská republika
Berlin-Chemie / A. Menarini Distribution
Slovakia s.r.o.
Tel: +421 2 544 30 730
slovakia@berlin-chemie.com Italia GlaxoSmithKline S.p.A.
Tel: + 39 (0)45 774 1111
Suomi/Finland
GlaxoSmithKline Oy
Puh/Tel: + 358 (0)10 30 30 30
Κύπρος
GlaxoSmithKline Trading Services Limited
Τηλ: +357 80070017
Sverige
GlaxoSmithKline AB
Tel: + 46 (0)8 638 93 00
info.produkt@gsk.com Latvija
SIA Berlin-Chemie/Menarini Baltic
Tel: +371 67103210
lv@berlin-chemie.com
Fecha de la última revisión de este prospecto:
Otras fuentes de información
La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos: http://www.ema.europa.eu.
Instrucciones de uso paso a paso
¿Qué es el inhalador ELLIPTA?
La primera vez que utilice ANORO ELLIPTA, no necesita verificar que el inhalador esté funcionando correctamente, ya que contiene dosis previamente medidas y está listo para utilizarse directamente.
Su caja de inhalador ANORO ELLIPTA contiene:
El inhalador está envasado en una bandeja. No abra la bandeja hasta que esté preparado para empezar a usar su inhalador nuevo. Cuando esté preparado para usar el inhalador, retire la tapa para abrir la bandeja. La bandeja contiene una bolsa desecante, para reducir la humedad. Tire la bolsa del desecante, no la abra, ingiera o inhale.
Cuando saque el inhalador de su bandeja, estará en la posición de “cerrado”. No abra el inhalador hasta que esté preparado para inhalar una dosis del medicamento. Cuando se abre la bandeja, se debe anotar la fecha de “Desechar el” en el espacio designado para ello que aparece en la etiqueta del inhalador. La fecha de “Desechar el” es de 6 semanas desde la fecha de apertura de la bandeja.
Desecante Bandeja
Tapa de la
bandeja Inhalador Prospecto Caja Desecante Después de esta fecha el inhalador no se debe utilizar más. La bandeja se puede desechar después de la primera apertura.
Si se conserva en nevera, deje que el inhalador alcance la temperatura ambiente durante al menos una hora antes de su uso.
Las instrucciones paso a paso de uso del inhalador proporcionadas a continuación pueden ser usadas tanto para el inhalador de 30 dosis (30 días de tratamiento) como para el inhalador de 7 dosis (7 días de tratamiento).
1) Lea esta información antes de comenzar Si la tapa del inhalador se abre y se cierra sin que se inhale el medicamento, se perderá la dosis.
La dosis perdida quedará retenida de forma segura dentro del inhalador, pero no estará disponible para ser inhalada.
No es posible administrar de forma accidental una dosis adicional o una dosis doble mediante una inhalación.
2) Preparar una dosis Espere a abrir la tapa del inhalador hasta que esté preparado para inhalar una dosis.
No agite el inhalador.
- Deslizar la tapa hacia abajo hasta oír un ‘clic’.
Ahora, el medicamento está preparado para poder inhalarlo.
Como confirmación, el contador de dosis disminuye en 1 unidad.
- Si el contador de dosis no disminuye al oír el ‘clic’, el inhalador no liberará la dosis del medicamento.
Llévelo al farmacéutico y solicite ayuda. 3) Inhale su medicamento
- Mientras mantiene el inhalador alejado de la boca, espire tanto como le sea posible.
No espire dentro del inhalador.
- Coloque la boquilla entre los labios, y ciérrelos firmemente alrededor de la boquilla.
No bloquee las ranuras de ventilación con los dedos.
- Realice una inspiración larga, continua y profunda. Mantenga la inspiración tanto tiempo como sea posible (al menos 3-4 segundos).
- Retire el inhalador de la boca.
- Espire suave y lentamente.
Para inhalar, colocar los labios sobre la forma contorneada de la boquilla.
No bloquee las ranuras de
ventilación con los dedos.
Puede que no sea capaz de distinguir el sabor o notar el medicamento, incluso cuando utiliza el inhalador de forma correcta.
Antes de cerrar la tapa, la boquilla del inhalador puede limpiarse utilizando un pañuelo seco.
4) Cerrar el inhalador Deslice la tapa hacia arriba, hasta el tope, para cubrir la boquilla.